お知らせ
防災情報について
昨日大阪で大きな地震が起き、まだ余震も続いているようでなかなか気が休まらない時が続いているかと思います。
初めて地震を体験した外国の方も多かったのではないかと思います。
以下2つは防災情報の多言語版です。
ぜひ、お知り合いの方に教えてあげてください。
また、今一度地域にいる外国の方とも
少しでも声を掛け合い、なにか起こった時に
お互いが助け合える環境をぜひ作っておいてください。
①ひょうご防災ネット(12か国語で対応)
http://bosai.net/
②多言語生活情報アプリ(14か国語で対応)
(スマートフォンやタブレットからダウンロードできます。)
「多言語生活情報」もしくは「Japan Life Guide」と検索してください。
I will tell you about Information for disaster.
①Access "http://bosai.net/".
You can get emergency information in twelve languages if you register your e-mail address.
②App "Japan Life Guide"
The Council of Local Authorities for International Relations (CLAIR) has released a free iOS/Android App "Japan Life Guide" which provides information in 14 languages about daily life for foreign residents living in Japan. You can use this app as an everyday guide as well as in times of disaster.
App store or Google Play serach "Japan Life Guide".
Please share with your frinds!
6月1日についてのお知らせ
加東市外国語生活ガイドブック~ポルトガル語~完成です。
加東市外国語生活ガイドブック~ポルトガル語~が完成しました。
加東市にも最近ブラジルの方が増えてきています。
たくさんの方のご協力のおかげで、現在5か国語での案内ができております。
ありがとうございます。みなさんもぜひご活用ください。
詳細はホームページのトップページをご覧ください。
平成30年度総会を開催しました
本日、特定非営利活動法人加東市国際交流協会平成30年度総会を開催しました。
すべての議案について審議され、承認をいただきました。
今回は合わせてヴィオラとピアノの演奏もしていただき、とてもいい時間となりました。
今年度もたくさんのイベントを企画してまいりますので、たくさんのご参加お待ちしております。